Tamazighte: une culture et une civilisation
 
 Poésie
 Traditions
 Yennayer
 Langue
 Environnement
 Religions
 Contes
 Activités culturelles
 Prénoms amazighs
 Tadsa/ Rire
 Histoire
 Bibliothèque
 Dictionnaire
 Toponymie
 Centre de telechargement

Observatoire de la presse

LA MISSION IMPOSSIBLE

Lahbib Fouad yeschou@hotmail.com

Malgré qu'une certaine unanimité s'est faite et continue de se faire sur l'importance pour imazighen d'utiliser la graphie latine pour écrire tamazight, certains donneurs de leçons, animés d'une volonté suspecte, continuent vainement de semer les doutes au sujet d'un vrai faux problème de " choix " du caractères.

Avant d'examiner et de mettre à l'épreuve chacune des graphies en compétition apparente, faisons d'abord une précision quant à la différence qui existe entre transcrire et écrire une langue. 

En phonétique, transcrire un parler donné, c'est noter rigoureusement toutes les nuances de tous les sons rencontrés dans ce parler en vue de le comparer à d'autres parlers. Pour cela, les phonéticiens utilisent un système graphique construit sur le principe selon lequel un son donné, est représenté par un signe particulier. En phonétique, la graphie utilisée est l'alphabet phonétique internationale (API). A cette graphie, certains phonéticiens " berbèrisants "  préfèrent la graphie gréco-latine enrichie de signes diacritiques et de points souscrits (46 signes).

Cependant, une langue écrite est toute à fait autre chose! Car selon l'orthographe grammaticale de cette langue, un graphème peut avoir des valeurs phonétiques différentes d'un cas à un autre. Un graphème peut être muet ou prononcé selon les situations. Deux graphies qui se suivent peuvent rendre un son nouveau. Des mots à orthographe différentes peuvent se lire de la même façon... Et, l'écrit n'est toujours pas conforme à l'oral. Dans une écriture qui mérite respect, c'est les règles grammaticales qui gèrent l'orthographe des mots et non pas uniquement leur réalisations phonétiques qui sont variables d'une région à une autre voir d'un individu à un autre. 

Après cette brève précision, nous remarquons d'ores et déjà que l'orthographe n'est possible qu'en utilisant exclusivement la graphie latine (26 signes, de A à Z), la seule graphie capable de concrétiser une écriture digne de ce nom.

Dans le cas de tamazight, malgré que les auteurs et producteurs en cette langue ont déjà tranché dans ce faux problème, encore une fois, confrontons quand même les trois graphies (arabe, tifinagh, et latin) les unes aux autres et vérifions les compétences de chacune dans les différents domaines relatifs à l'écriture et à ses applications.

Avant de mettre à l'épreuve ces graphies, posons d'emblée certaines conditions nécessaires pour toute compétition en matière d'écriture :
Eliminons d'abord les graphies qui ne possèdent pas de voyelles!! Car en écriture orthographique, tamazight nécessite l'existence de voyelles (a, e,i, o, u) et celle de diphtongues (ae, oe, ou, ue, ee...) exigées par la rigueur des règles grammaticales.  L'écriture nécessite également la présence de voyelles accentuées (è, â, ü...) nécessaires pour éviter toute altération graphique des substantifs lors de leurs conversions au pluriel, et celle des verbes lors de leur conjugaisons.
Eliminons ensuite les graphies qui ne peuvent exprimer la gémination par une double lettre (ss, gg, zz...) et rendre des sons nouveaux par formation de digrammes (gh, dt, dj, zs...).
Eliminons également les graphies qui ne possèdent pas de majuscules (très importantes pour différencier un nom d'un adjectif) et les graphies qui ne possèdent pas d'apostrophe (très importante pour noter l'élision)...
Eliminons enfin les graphies archaïques et en retard technologique. Ces graphies incapables d'assurer la diffusion de tamazight par les moyens modernes de communication (technologies actuelles, matériel informatique, messagerie électronique, Internet...) et rejetons toute graphie incapable de contribuer à la standardisation de tamazight...

Attribuons un point (1) à la graphie qui peut rendre un service particulier à tamazight et à son écriture, et zéro point (0) lorsque incapable de rendre ce service. Les résultats sont résumés sans commentaires dans le tableau suivant :

arabe tifinagh latin
voyelles 0 1 1
voyelles accentuées 0 0 1
digrammes 0 0 1
diphtongues 0 0 1
gémination 0 0 1
apostrophe 0 0 1
majuscule / minuscule 0 0 1
moyens de communication 0 0 1
commodité 0 0 1
universalité 0 0 1
référence identitaire 0 1 0
TOTAL 0 2 10
CONCLUSIONS:
Tamazight s'écrit et s'écrira toujours en graphie latine! Elle n'a pas le choix!!

Ecrire ou enseigner tamazight en graphie arabe est une mission certainement impossible, et vouloir imposer cette graphie inadéquate à cette langue est un objectif irréalisable.

L'alphabet latin, stable, universel et pratique, convient parfaitement au système phonologique de la langue amazighe. Aucun autre alphabet ne peut satisfaire les exigences orthographiques de cette langue, assurer sa diffusion par les moyens modernes de communication et garantir son évolution loin de toutes les contraintes politiques et idéologiques.

Seul une écriture régie par une orthographe grammaticale rigoureuse peut estomper les réalisations phonétiques dialectales, et garantir la normalisation et le succès de l'enseignement d'une langue amazighe unie, structurée, et digne d'une langue d'enseignement..

Tamazight possède son alphabet propre: Tifinagh. Ces caractères ayant un rôle très important dans la prise de conscience identitaire des jeunes amazighs, et témoins incontestables d'une tradition écrite millénaire de tamazight, doivent être enseignée en matière d'histoire et en éducation artistique (calligraphie), obligatoires dans les premières classes de l'enseignement fondamental.

Enfin, engager la langue tamazight dans une médiocrité graphique ne servira qu'a prouver l'échec de son enseignement... que les ennemis de cette langue auraient longtemps souhaité voir se produire...
 
Headquarters : Amazigh World (Amadal Amazigh ), North America, North Africa

  amazighworld@gmail.com

Copyright 2002 Amazigh World. All rights reserved.