Arabe
English
 
 
Tamazighte: une culture et une civilisation
 
 Poésie
 Traditions
 Yennayer
 Langue
 Environnement
 Religions
 Contes
 Activités culturelles
 Prénoms amazighs
 Tadsa/ Rire
 Histoire
 Bibliothèque
 Dictionnaire
 Toponymie
 Centre de telechargement

Observatoire de la presse

ⵉⵏⵏⴰ ⵃⵏⵏⴰ!


ⵉⵏⵏⴰ ⵃⵏⵏⴰ ⵎⴰⵎⵎⵓ ⵢⵉⴷ ⵉⵜⴼⵍⵜⵉ?
ⵉⴷ ⵖⴰⴷ ⴰⵔ ⵙⴰⵡⴰⵍⵏⵉ ⴰⵡⴰⵍ ⵉⵏⵡⵉ;
ⵉⴷ ⵖⴰⴷ ⵓⵔ ⵙⵓⵍ ⴳⴰⵏⵉ ⴰⵢⵜ ⵡⴰⵡⴰⵍ ⵉⵏⵡⵉ!
ⵎⴰⵏⵣⴰ ⵎⴷⴷⵏ ⵍⵍⵉ ⵖⵉⴷ ⵙⵙⵏⵖⵉ?
ⵓⵔ ⵙⵓⵍ ⵙⵙⵏⵖ ⵢⴰⵏⵉ ,ⵡⴰⵍⴰ ⵢⴰⵜⵉ.
ⵓⵔⴰ ⵜⴽⴽⴰ ⵜⴰⵟⵚⴰ ⵓⴷⵎⴰⵡⵏ ⵏⵙⵏⵉ.
ⵓⵔ ⵉⵍⵍⴰ ⴱⵍⴰ ⴱⴱⵉ ⵣⴷⵉ, ⴱⵍⴰ ⵢⴰⵜⵉ.
ⵍⴰⵃ ⴰⵏⵣⴰⵕ, ⵏⵔⵎⵉ ⵉⵊⴰⵡⴰⵏⵉ,ⵏⵔⵎⵉ ⵉⵖⵏⴰⵏⵉ.
ⴰⵔⴳⴰⵏ ⵉⵍⵓⵃ ⵉⴼⵔⴰⵡⵏⵉ,ⵉⴳⴰ ⵖⵉⵔ ⵉⵙⵏⵏⴰⵏⵉ.
ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ , ⴳⴰⴷⴷⴰⵏ ⵉⴳⵓⴷⴰⵔⵏⵙⵉ ⴷ ⵡⴰⴽⴰⵍⵉ.
ⵎⴰⵏⵙⴽⵔ ⵉⵢⴳⵏⵡⴰⵏⵉ , ⵡⴰⵍⴰ ⵉⴽⴰⵍⵉⵡⵏⵉ?
ⵉⵡⵉⵏ ⵉⴹⴰⴳⴳⵏⵉ , ⵉⵍⵉⴱⵓ ⵉⵢⵄⵛⴰⵛⵏ ⵏⵏⴰⵖⵉ.
ⵉⴽⴹⵔⴰⵔ ⴳⴻⵍⵏⴰⵖⵉ, ⵏⵖⴰⵎⴰⴷ ⵖ ⵍⴰⵡⴹⵉⵡⵉⵏⵉ .
ⵉⵏⵏⴰ ⵃⵏⵏⴰ ⵎⴰ ⵎⵎⵓ ⵢⵉⴷ ⵉⵜⴼⵍⵜⵉ?
ⵉⴷ ⵖⴰⴷ ⴰⵔ ⵙⴰⵡⴰⵍⵏⵉ ⴰⵡⴰⵍ ⵉⵏⵡⵉ;
ⵉⴷ ⵖⴰⴷ ⵓⵔ ⵙⵓⵍ ⴳⴰⵏⵉ ⴰⵢⵜ ⵡⴰⵡⴰⵍ ⵉⵏⵡⵉ!
ⵎⵓⵃⵎⵎⴰⴷ ⵃⵉⴼⴰⴹ.
ⵖ/3/10/2020.


Traduction du poeme:

Ma chère mère !
Ma chère mère, pour qui m’as-tu laissé ?
Ces gens parlent ma langue,
Mais ces gens ne sont plus ceux de ma langue !
Où sont les gens que j'ai connus ici ?
Je ne connais plus aucun , ni aucune !
Leurs visages ignorent le rire.
Il n’y a que couper et relier, sans rien !
Il n’y a pas de pluie , nous avons assez de la canicule et de la peine !
L'arganier a perdu ses feuilles, il n'est plus que des épines.
Les murs de la maison ne sont plus que des gravas par terre.
Qu'avons-nous fait aux cieux et aux terres ?
La tempête a emporté les bottes de foin de nos huttes.
La poussière nous a ensevelis, nous sommes abandonnés dans les plaines.
Ma chère mère, pour qui m’as-tu laissé ?
Ces gens parlent ma langue,
Mais ces gens ne sont plus ceux de ma langue !

Le 3/10/2020


Auteur: Mohammed Hifad
Date : 2020-10-05

 


Suivez-nous sur Facebook
 

 
Communiquer
Partager sur Facebook avec vos amis-es
 
 
La plume de Mohammed Hifad
Envoyer l'article à un ami
Article lu 4326 fois

 

Les commentaires : Important :Prière de noter que les commentaires des lecteurs représentent les points de vue de leur auteurs et non pas d’AmazighWorld; et doivent respecter la déontologie, ne pas dépasser 6 à 10 lignes, critiquer les idées et non pas les personnes, êtres constructifs et non déstructifs et dans le vif du sujet.

 
Commentaire N° : 1
Par: id Bawziki Le : 2020-10-06
Titre: ⴰⵣⵓⵍ ⴼⴻⵍⵍⴰⴽ ⴰ ⴳⵎⴰ ⵏ ⴼⵓⵍⵓⵙⵜ
Pays: France  



ⵓⵀⵓⵢ ⴰⵡⴰⵍⵏⴽ ⵍⵣⴷ ⵉⵙⵉⵎⵓⵜⵉ
ou^houy awalnk izd ismmouti
non, ta langue est morte

ⵏⵖⴰⵏⵜ ⵡⴰⵄⵔⴰⴱⵏⵉ ⴷ ⵃⵜⵜⴰ ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵜⵏⴽⵉ
nghant ouaârabni d htta tamazirtnki
les arabes l'ont tué ils aussi tué ton pays

ⵉⵎiⴽ ⵜⴳⴰ ⵄⵡⵉⵍⵍⵉ ⵣⵔⴰⵏⵉⵏⵉ
innak tga ghwilli zrinini
ta mère fait prtie des anciens

ⵏⴽⵏⵉ ⵓⵔⴳⵉⴳⵖ ⴽⵔⴰⵏ ⵍⴼⴰⵢⵜⵉ ⵉⵙⴰⴽ ⵏⵎⵓⵜⵉ
nkni ourguigengh kran lfayti, isak nmouti
nous, nous sommes des bons à rien, ont est comme morts

ⴰⵄⵔⴰⴱⵏ ⵃⴽⴻⵎⵏ ⴳⵉⴳⴻⵏⵖⵉ
aârabn hkemn guiguenghi
les arabes nous dirigent

ⴰⴳⴻⵍⵍⵉⴷⵏⴽ ⵏ ⵉⴼⵇⵉⵔⵏⵉ ⵓⵔⵉⴳⴰ ⵡⴻⵏⵡⵉ
aguelldnk n ifqirni ouriga ouenouii
ton roi des pauvres n'est pas le mien

ⴰⵔⴰⵙ ⵜⵉⵏⵉⵏ ⵎⵄⵃⵎⴰⴷ ⵡⵉⵚⴷⴻⵙⵉ
aras tinin mouhmad wisdisi
on l'apelle mohamed le 6è

ⵉⵙⵖⴰ ⵜⵉⴳⵎⵉ ⵎⵇⵓⵔⵏⵉ ⵖ ⴱⴰⵔⵉⵣⵉ
isgha tigmi m^kourni gh barizi
il a acheté une grande maison à Paris

ⵉⴽⴼⴰ ⴳⵉⵙⵙ ⵜⴰⵎ ⵏⴷ ⵎⵔⴰⵡ ⵎⵍⵍⵉⵡⵏⵉ
ikfa guiss tamt id mraou mlliwni
il l'a payé quatre vingts millions (€)

ⵉⵎⴰ ⵉⵎⴰⵣⵉⵖ ⵍⵍⴰⵏ ⵖ ⵜⴰⵎⵎⴰⵔⴰⵉ
ima imazighn llan gh tammarai
alors que les amazighs sont dans la misère

ⵉⵏⵏⴰⴽ ⵉⵖ ⵓⵙⵔⵓⵍ ⵜⵍⵍⴰ ⵖ ⴷⵓⵏⵓⵜⴰⴷ ⵜⵓⴼⴰ ⵔⵔⴰⵃⵜⵏⵙⵉ
innak igh oursoul tlla rdounitad toufa rrahtnsi
ta mère si elle ne fait plus partie de ce monde à trouvé la paix.

_____________________________________________________

A TOUS LES AMAZIGHS

MERCI D'ECRIRE SUR 3 LIGNES POUR FACILITER LA COMPREHENSION ET L'INTERPRENETRATIONS DES DIALECTES AMAZIGHS ENTRE-EUX (évitez l'arabe).


ⵉⴷ ⴱⴰⵡⵣⵉⴽⵉ
 
 
 

 
Commentaire N° : 2
Par: mohammed hifad Le : 2020-10-06
Titre:
Pays: Morocco  

ⴰⵣⵓⵍ!
ⵜⵜⵉⵢⵜ ⵉⵏⵓ ( ⵣⵖ ⵓⵜ,ⴰⵡⴰⵍ ⵓⵎⴰⵣⵉⵖ ⴰⵔ ⵙⴻⵔⵙ ⵉⴽⴽⴰⵜ ⵡⵉⵢⵢⴰⴹ), ⵜⴳⴰ ⵖⴰⵢⵍⵍⵉ ⵥⵕⵉⵖ ⵖ ⵉⵎⴰⵣⵉⵖⵏ ⵍⵍⵉ ⴷⴷⴰ ⵎⵎⵓⵜⵍⵖ.ⴰⵔ ⵙⴰⵡⴰⵍⵏ ⵙ ⵜⵎⴰⵣⵉⵖⵜ, ⵡⴰⵍⴰⵢⵏⵏⵉ ⵖⴰⵢⵍⵍⵉ ⵙⴽⴰⵔⵏ ⵉⴳⴰ ⵡⵉ ⵡⴰⵄⵔⴰⴱⵏ.ⵎⵓⵃⵎⵎⴰⴷ ⵡⵉ ⵚⴹⵉⵚ ⴰⵎⴰⵣⵉⵖ ⴰⵢⴳⴰ, ⵣⵖ ⵉⵏⵏⴰⵙ,ⴰⵢⵢⴰⵡ ⵏⵏⴰⵖ, ⵏⴽⵏⵉ ⵉⵎⴰⵣⵉⵖⵏ ,ⵡⴰⵍⴰⵢⵏⵏⵉ ⵉⵙ ⵉⵣⴹⴰⵕ ⴰⵢⵕⵥⵎ ⵉⵜⴽⵓⵔⴰⵢⵜ ⵍⵍⵉ ⵙⴰⵖ ⵉⴽⵙⴰ,ⵜⴰⴽⵓⵔⴰⵢⵜ ⵍⵉⵙⵍⴰⵎ ⵏ ⵡⴰⵄⵔⴰⴱⵏ??
Mon chant/poème,(ttiyt, dérivé du verbe ut, action de frapper, de tirer sur, l'Amazigh donne des coups aux autres par sa parole ou langue).C'est ce que j'ai observé chez les Amazighs de mon entourage. Ils parlent en tamazight mais tout leur comportement est celui des Arabes. Mohamed VI est Amazigh, du côté de sa mère, notre descendant, nous les Amazighs, mais peut-il lâcher le bâton par lequel il nous garde, celui de l'Islam des Arabes??
 
 
 

 
Votre commentaire ici :
Nom
Email (votre email ne sera pas affiché)
Titre
Commentaire
  Sécurité : copier le code suivant qaamv37u ici :  
 
 

 

 

D'autres articles :