|
|
|
Library / Librairie
|
|
|
| |
Les couleurs du temps- tome 1 : des Andelys à la Kabylie
:  Les Editions Cultures Croisées vous signalent la sortie du livre de Guy Beaujard : Les couleurs du temps- tome 1 : des Andelys à la Kabylie.
Ancien enfant de troupe et brillant élève, Pierre refuse de s'engager dans l'armée à la fin de ses études secondaires. Il part alors comme instituteur en Kabylie, en pleine guerre d'Algérie. Séduit par le pays et heureux dans son village de Kabyie, Pierre conscient de l'importance de la transmission réciproque des connaissances, enseigne avec passion et profite au maximum de la culture kabyle. Il sera pourtant contraint de quitter la Kabylie. Histoire à peine romancée, où les témoignages du héros principal sont un éclairage sur les richesses de la culture Kabyle, les injustices, l'abusrdité, et les horreurs de la guerre.
. . . . .  Date : 2008-08-08 23:00:00 |
|
|
|
|
|
|
|
| |
Asfidjet : Asfidjet(*),présage en berbère, est le nouveau recueil de nouvelles de l’auteur Saïd BELGHARBI. Ces nouvelles demeurent un présage du passé vers le présent et vers le futur. Un nouveau né de la littérature berbère de l’auteur juste une année après « aswad yebuyebhen » (le regard enroué) qui vient enrichir le champ de la littérature amazighe. Beaucoup de ces nouvelles ont été écrites dans l’autre rive de la méditerrané, c’est pour cela qu’on y retrouve la thématique de l’immigration et les problèmes qui y sont liés à ce phénomène, on y découvre aussi la nostalgie de l’immigré envers .... . . . . .  [Abdel Mottaleb ZIZAOUI] Date : 2008-05-06 00:00:00 |
|
|
|
|
|
|
|
| |
GAR AGD’ID’ : 
L’association Afrak Masst (Maroc) vient de publier deux ouvrages importants. S’intéressant de près aux questions des droits à la terre, le premier a pour titre ‘Gar agd’id’, oiseau de mauvais augure. C’est l’ensemble des actes d’un colloque organisé à Masst en 2004, sur ‘le parc national de Souss Massa, entre les réalités écologiques, les intérêts corporatistes et les droits des communes ancestrales’. L’ouvrage en petit format comprend, en plus d’un préface sur la problématique des droits à la terre, trois interventions qui touché aux divers problèmes engendrés par la politique de la mise en place du projet. Ben Maissa, Diàzza et Adgherni ont, chacun de son coté, dévoilé la face cachée du parc, dénoncé ses réelles intentions, ses objectifs dissimulés derrière de beaux slogans, mis en cause le discours écologiste international comme prétexte d’exploitation des zones naturelles vierges des pays dominés, reliés aux intérêts locaux. . . . . .  [AFRAK] Date : 2008-03-27 00:00:00 |
|
|
|
|
|
|
|
| |
AMNUKAL MZZ’IYN :  Le deuxième livre est concerne la littérature. Amnukal Mzz’iyn est la traduction en amazighe marocain de la fameuse histoire du Petit Prince du célèbre écrivain français Antoine de Saint-Exupéry. Sorti en janvier 2008, le livre a été présenté et signé, comme le premier, au local de l’association Afrak à Masst, devant un public intéressé à la littérature et à la traduction amazighe. . . . . .  [AFRAK] Date : 2008-03-27 00:00:00 |
|
|
|
|
|
|
|
| |
Asfafa n Twengimt : Asfafa n Twengimt: " l'éveil des consciences". C'est un récit de chants qui portent sur l'histoire de la politique marocaine de 1908 à l'an 2000; vue par les poètes du sud est marocain. Il est écrit également en deux caractères et est édité par l'IRCAM. . . . . .  [Zaid Ouchna] Date : 2008-03-23 00:00:00 |
|
|
|
|
|
|
|
| |
Uddur n Umur : Uddur n Umur: " un honneur debout", qui relate l'histoire de l'emblème " ZAID OUHMAD". Il est écrit à la fois en caratère gréco-latin et en tifinagh. Il est édité par le ministère de la culture marocaine! Une première! . . . . .  [Zaid Ouchna] Date : 2008-03-23 00:00:00 |
|
|
|
|
|
|
|
| |
AL MAGHREB AL ARABI, UNE SUPERCHERIE ... UNE FORFAITURE. :  L’Union du Maghreb Arabe (U. M. A.) a été fondée et son traité constitutif signé, le 17 Février 1989 – à Marrakech – jetant ainsi un défi à la mémoire de Youssef B. Tachfine et de Abdelmoumen.
Les illustres signataires ont commis manifestement une erreur –volontaire- dans la dénomination de ce traité qui sous-entend toute une idéologie hégémonique… et qui, normalement, devait être plutôt dans l’esprit et dans la forme : « Union Du Grand Maghreb » (U. G. M.) (1) » afin d’en assurer et véracité historique et durée… Extrait d’un ouvrage à paraître ... . . . . .  Date : 2008-03-01 00:00:00 |
|
|
|
|
|
|
|
| |
Gh tuqqla n Godot :  Après plusieurs mois de travail, je viens de boucler, enfin, la traduction en tamazight d ’En attendant Godot, la célèbre pièce de l’auteur irlandais, Samuel Bekcett ! Mon défi était simple, et les lecteurs pourront en juger au moment venu, est d’exprimer toute la complexité occidentale que ce texte charrie dans la langue de Hemmou Outtalb. Encore faut-il qu’elle soit accessible au plus grand nombre. Pour ce faire, j’ai essayé au maximum de ne pas succomber à la mode néologiste toujours très en vogue. Parce que, à mon humble avis, très facile et nullement intéressante. À trop forcer la dose, l’on crée carrément une nouvelle langue sans aucune assise sociologique ....... . . . . .  [Lahsen Oulhadj] Date : 2007-11-11 00:00:00 |
|
|
|
|
|
|
|
| |
Le monde arabe existe-t-il ? :  Pourquoi éclipse-t-on la civilisation berbère au profit des arabes? L’histoire des peuples berbères, Kabyles, Libyens, Maures, Numides, Gétules, Massyles, Chleuhs, Touareg... a débuté bien avant l’annexion romaine. Le règne de Massinissa et de Massyle n’a rien à envier aux dynasties islamisées maures almoravide et almohade. Du temps du christianisme, avant la colonisation arabo-musulmane, l’Afrique du Nord était prospère, voilà ce que Lucien Oulahbib nous apprend lorsqu’il évoque les papes Victor Ier, Gelasius Ier, Apulée, ou Fronton maître de Marc-Aurèle, Cyprien, Tertullien, Augustin et tant d’autres. L’auteur nous éclaire sur le vrai passé de l’Afrique du Nord ...(...). Docteur en sociologie, essayiste et romancier, Lucien Oulahbib est chargé de cours en sciences politiques à Paris X et à Lyon III. . . . . .  [Mohamed Elouazguiti] Date : 2007-09-23 00:00:00 |
|
|
|
|
|
|
|
| |
JAR U JAR : Entre le silence du présent et les confessions du passé :  « jar min sriγ d min war ẓriγ, jar tidet d uxarreq, jar baba aked war iymiγ d yemma iẓummen awar, jar tarja inu d Timuc, jar ḥenna d Muḥ Ameqran, jar aseγdi d awar, jar tazra d ubeddi, jar tarjijat n wur d uhardef n tmijja, jar amuγzer d umenγi, jar tudart d tamennawt, jar ayid nec d cek…jar u jar i iymiγ, i truḥ temẓi inu ! »
Mohamed BOUZAGGOU, Jar u jar. Ed Trifagraphe, Berkane 2004, p. 73. . . . . .  [Abdel Mottaleb ZIZAOUI] Date : 2007-07-05 00:00:00 |
|
|
|
|
|
|
|
| |
Iγembab yarezun x wudem-nsen deg wudem n waman :  A l’occasion du printemps des poètes mars 2007 -centenaire René Char-, l’institut Français de l’Oriental -Oujda- a organisé une activité culturelle le 21 mars (premier jour du printemps), par le vernissage de l’exposition de 21 images de l’Oriental et 21 fragments poétiques, proposés par des photographes et l’atelier d’écriture de l’IFO(*).
Ensuite, des lectures poétiques ont eu lieu à la médiathèque. Des poèmes en arabe, en français, aussi en tamazight par la lecture d’un fragment poétique de Ahmad ZIANI (poète Rifain résidant au Pays-Bas), tiré de son troisième recueil : à la recherche de mon âme. On signale que cet œuvre est traduit en français par les professeurs: H.BANHAKEIA & A.BOUMALK. . . . . .  [Abdel Mottaleb ZIZAOUI] Date : 2007-03-26 00:00:00 |
|
|
|
|
|